domingo, 15 de febrero de 2026

OTRA VUELTA a ÍTACA (8): A la FIN en CASA .- Una ODISEA CAMINIANA

                 OTRA VUELTA a ÍTACA (8) : < A la FIN en CASA  >

                     < UNA ODÝSSEIA CAMINIANA >

ODÝSSEIA: < A la FIN en CASA > (www.magnoliabox.com) 

     ... Puertu d’Esqueria. El cai yera una ferviella de feacios que, sopelexando unos preciosos pañuelos de colores estremaos y motivos helenos, glayaben al unísonu:

        - ¡¡Adío, Odiséu!! ¡¡Que los dioses te protexan!!

¡Adío, feacios!

    Soltaron les amarres. Foron arrigando les estaches. La embarcación diba desaverándose del cai. Ulises ximelgaba los brazos dende’l puente en señal de despidida.

        - ¡Hasta siempre, feaci@s ! El mio coral queda prendíu n’Esqueria per toa la eternidá.

    Los espertos capitanes feacios dirixíen la maniobra del zarpe emprobando la prieta nave dica l’alta mar. El contracai yera una FIESTA cuasi demencial. Esqueria un disparate ensin igual....

    La emoción d’Ulises fuere tan grande qu’al poco de partir cayó esvanecíu nun fondu suañu nel qu’entrevió a Penélope na so Ítaca del alma.

    . Énte la inminente arribada a Ítaca los navegantes feacios tuvieron discutiendo si fuere prudente despertalu. Tres unos vagos intentos terminaron por dexalu descansar. A la fin fondiaron na sablera y acomodaron al héroe a recaldu d’un olivar arrodiáu por tola bayura de regalos que-y tuvieren aportao.

         - Misión cumplida, compañeros. Los feacios yá cumplimos con honor a la hospitalidá griega. Agora que seyan los dioses los que tomen el relevu. Tornemos a casa.

     Sí tornaron, sí. Pero nun se decataron de la que-yos venía enriba .... -[Creyíeis que Poseidón, un dios al fin y al cabu, diba escaecer de vós .. ] . Foi llegar a puertu, atracar nel cai y .... 

                ¡La nave quedó convertida en piedra!.

         - Que sepáis, feacios, que nun se pue dir escontra la voluntá d’un Dios - glayó Poseidón dende’l contracái del puertu. – Ansí agradecéis la proteición que vos vengo dando dende siempres, ¡arrogantes!... Bien sabéis del añoriciu que-y tengo a esi mísere d’Ulises... ¡Nun tenéis perdón!.

         - Namás queríemos ser hospitalarios, ye lo que nos correspuende como seres humanos, como bonos griegos ...

         - Nun supistis midir les consecuencies, fatos ...

         - Nidio, la próxima vegada hai de ser más precavíos, ye dicir, más Ulises. 

    Esa foi la enseñanza que los feacios sacaron d’aquel affaire ....

  

     [Camentaba yo nun REFRÁN de MADRE que diz :

                   < El que regala bien VIENDE,

                      si'l que lo recibe lo ENTIENDE]

                                            .............................

Primeros pasos d’Ulises 

<Vamos dexalu descansar>

     Ulises despertó, a la fin, delles hores más tarde embaxo la solombra d’un olivar envolubráu nos mesmos llenzos que lu cubrieren nel camarote de la nave. Velando aquellos afayadizos suaños taba la incombustible Atenea que nun lu olvidaba nin a sol nin sombra.

    Cuando Ulises, roceanu, caminaba pensatible pela sablera camentando si los feacios lu tuvieren abandonao en cualesquier parte aprució, de sópitu, un guah.e vistíu talo un príncipe ya empuñando un dory (una llanza griega):

         - Bon día nos dean los dioses, estranxeru. ¿Qué te trai per equí?

         - Que tengas una bona mañana, mocín. ¿Podíes dicime que tierra ye esta?. ¿Son xente hospitalario los tos vecinos?

         - ¡Madiós!. O yes un poco curtiu d’entendederes o vienes de bien lloñe. ¿Nun reconoces, cachizulu, les tierres d’Ítaca célebres en tol Mediterraneu y hasta na mesma Troya?.

         - ¡Ixuxú! ¡Tamos n’Ítaca!

     Contentu a más nun poder, pero zorramplón como siempres, finxió ser un cretense que venía precisamente de Troya pero que se vio obligáu a fuxir d’aquella islla por mor del so rei, Idomeneo, que tuvo a piques de roba-y el botín de guerra y por eso se viere obligáu a colar...

         - Nun cambies, non; tienes salida pa too, aquéu. Siempres tan cuciu – arrepostió la mazcarada Atenea. - Por embargu a min, que tantes veces como te tengo aidao, nun fuisti a reconoceme... ¿Nun te da un poco de vergoña?...

     Ulises, sorprendíu, amiróla en tientes y, poco agradecíu, espetó-y:

        - Presumes, amiga, d’aidame, pero ¿ánde andabes cuando les taba pasándoles torniaes n’alta mar?

         - Yo nun puedo pa con too, ¿acasu nun sabes que mio tíu Poseidón ye’l dios de los mares?... ¿Y nun fuisti tu’l que dexó cegaratu al so fíu Polifemo? ... Amás, al final ¿nun te tengo sacao de toes?... ¿Acasu nun tas al pie casa, ingratu? ...

    Y nesi intre foi esmuciendo la borrina que nublaba la islla ya Ulises pudo, a la fin, reconocer aquella bendita tierra : la concha de la badea arrebuyada ente dos llombes, les tarmudes viesques de la fastera, la cova de les náyades*...

         - ¡Toi na Patria! ¡Ixuxú! ¡Puxa Ítaca! ¡Viva Atenea!,- almitió, a la fin, compunxíu, l’itacense.

* Les náyades son les ninfes de les agües y les fontes.

        Atenea, siempres dimpuesta aidalu, cuntó-y les desventures que taba pasando Penélope y que por mor d’ello’l so fíu Telémaco tuviere partío en busca de so padre. Entós esti, ablayáu dafechu, rogó-y a la diosa que-y echare una gabita porque nun sabía per onde entamar ...

         - De mano vamos poner a bon recaldu estos tesoros na Cova de les Pléyades y darréu vas enmazcarate de méndigu, tolo ficisti en Troya pa robar el paladiu nel templu d’Atenea. Tienes qu’entrar ensin llamar munchu l’atención hasta que pueas facete una braera composición d’aquella ablucante situación. Llueu yá sabrás cómo actuar.

Agora vas travesar la islla y averate hasta la corripa d’Eumeo, el gocheru; ta vieyín, pero entovía val pa echate una mano. Esperes ellí hasta que yo venga con Telémaco. Tardaré lo menos que puea.

Eumeo, currando.

         Cuando Ulises llegó a la granxa d’Eumeo esti taba sentáu n’antoxana tresnando unes sandalies cola badana d’un güe. Ensiguida simpatizaron tres comprobar el granxeru que los perros trataren al estranxeru como si fuere de casa.

         - [¡Qué cosa más rara! ]

    Anda que nun tuvo tiempu’l paisanín - mientres tomaben la parva - pa poner al día al visitante de los problemes qu’ aflixíen a la islla:

         - Dende que partió pala Guerra de Troya’l nuesu rei Ulises nun llevantamos cabeza. Una pléyade de guxanos indecentes nun faen otro qu’atormentar a la reina Penélope col envís que se case con ún d’ellos. Nun salen de palaciu y paecen los dueños del cotarru iguando fiesta tres fiesta y asediando a la reina de contino. El so fíu Telémaco, un chavalín, salió a la cata de so padre pero entá nun hai noticies d’elli.

         - Nun t’esmolezas, bon amigu; sé de bona tinta qu’Ulises ta vivu y que la so llegada a Ítaca ye cuestión de bien pocu tiempu.

     Eumeo, nun lu creyó del too sicasí tuvo pa con él la célebre hospitalidá griega (xenia) dándo-y de cenar costielles asaes de gochu acompañaes por un vinu tinto collecheru que tresportaba ún a la gloria. Aprovechando que llegaron los zagales Ulises entretúvolos cuntándo-yos aventures y falcatrúes al rodiu la Guerrra de Troya.

Atenea vuela a Esparta 

>N'Esparta<

     Atenea, mentanto, presentó nel palaciu de Menelao n’Esparta y tevo esplicándo-y a Telémaco que so madre nun pudo aguantar más y tuviere prometío a los pretendientes casar, lo más ceo posible, con ún d’ellos. Asina que yera preciso que’l chaval volviere d’inmediato a Ítaca.

         - Telémaco, tienes que retorniar a casa darréu. Sicasí has tener en cuenta que nun pues volver pola mesma ruta que vinisti; Antínoo y compañía tán iguándote una engatada nel Estrechu d’ Ítaca (ente Ítaca y Cefalonia). Cuando desembarques manda los remeros a casa pero tu, solu, ties de cruciar la islla hasta algamar la granxa d’Eumeo; ellí ta esperándote to padre.

Telémaco torna a Ítaca

     Al despidise la donda Reina Helena esta apurrió-y a Telémaco una túnica qu’ella mesma bordare:

         - Pa que la lleve la to muyer el día la boda. Qu’alcontréis la paz na tierra de los tos padres.

     Nesi momentu un ferre qu’analayaba los cielos baxó hasta la tierra y prindó una oca blanca que taba picotiando nel corral.

         - ¿Qué presaxos nos trai esto?

         - Que l’aigla, talo Ulises, regresará al llar tres dar muerte a los intrusos que tán engordando en casa ayena. – camienta Helena.

         - Guapa sentencia.

     Al día siguiente Telémaco y Pisístrato viaxaron en carru hasta’l puertu de Pilos pa cargar en barcu los regalos. Telémaco nun quixo despidir al atentu Néstor por si tentaba retenerlu. Darréu embarcaron rumbu a Ítaca con Pisístrato al mandu de la nave. Al arribar esti tornó pa Pilos tres una candial despidida col su amigu de la guerra. La tripulación itacense embredó dica la ciudá mentanto Telémaco diba ascendiendo hasta’l cuetu onde taba asitiada la granxa d’Edumeo.

L'alcuentru : Tresnando un PLAN 

     El granxeru ya Ulises taben tresnando l’almuerzu cuando sintieren los perros reburdiar, entós Eumeo salió a fisgar. Cuála sedría la so sorpresa cuando vio que los perros en cuenta de lladrar taben llambiendo los pies del intrusu. Ensiguidina decatóse qu’aquel rapaz tenía un aire bien reconocíu. [¿A quién asemeya esti galán?]

          - Pasa y siéntate, mocín; tas en to casa.

     Ulises, entá con ropa de méndigu, en cuantes-y echó la vista enriba yá vio la figura de so padre, Laertes, y hasta d’elli mesmu. Mientres comíen, el príncipe y el granxeru, tuvieren iguando un plan pa colar en palaciu.

         - Pero esti home nun pue entrar asina, va ser la xirigonza de tou quisque - esclama Telémaco .- En cualquier casu tu vete a Palaciu y camienta-y a mio madre que’l so fiu vien de llegar y ta dispuestu a acabar con toa esa triba de bederres.

     Nun fizo falta una pallabra más. De sópitu Atenea xurdió como por ensalmu ( Telémaco nun se decató) , sacó a Ulises del chozu y con un toque de varina dexó a Ulises talo un coral.

         - Agora entra ehí y preséntate al to fíu que ta arranáu por conocete. Nun sé cómo te pues aguantar. Uno ye ser precavíu ya otro ser un Ulises, xostrón. 

< Pá y Fíu > (Art and History)

     Al entrar na cabana Telémaco quedó varáu:

         - ¡¿Pero tu yes el de antes?! .... ¿O acasu yes un Dios?...

         - Nun soi Dios dalu, Telémaco. Soi to PADRE. ¿Nun me reconoces en ti? ...

         - Pídotelo por favor, bon amigu, nun te coñes de min, yá tengo pasao a esgaya tos estos años esperando ....

         - Por mi, Telémaco. Selo. Yo soi Odiséu, l’héroe de Troya y el que quier pasar los caberos años de la vida contigo y con to madre, Pé.

     L’abrazu fexo retumbar les parés de la chabola. Les llárimes inundaron el cuartu. En cuantes acabaron de reconocese entamaron a esaminar la situación y tresnar un PLAN operativu :

         - Son más de cien y hai qu’añedir un criáu traidor amás d’un bardu secuestráu que canta lo qu’ellos quieren.

         - ¿Y d’armamentu cómo anden?.

         - Espades, sí que tienen; pero escudos non. Pa qué los quieren si son toos del mesmu palu ...

         - Tán les fuercies un poco descompensaes, eh, pero cuntamos cola gabita d’Atenea que val por un exércitu. Yo voi dir enmazcaráu de méndigu y asitiame nun requexu del salón. Cuando te faiga una seña, Telémaco, arramples coles espades que tienen colgaes nes parés.

         - ¿Y si reburdien? ...

         - Que ye por si dalgún s’enfila y fai mal usu del metal.

         - ¡H.a, h.a!

                                    .......................

Los Mosqueteros arriben a Palaciu. L’amiyación

     Al otru día pela mañana Telémaco tornó a palaciu y pudo comprobar que mientres unos pretendientes andaben enredando coles armes otros taben ocupándose del sacrificiu d’unes reses col enfotu de tresnar la xinta. Al ver al chaval finxeron una gran cordialidá como si pocos díes enantes nun tuvieren iguándo-y una engatada mortal.

     recibió al fíu con sentimientos estremaos, con gayola per un llau seique tamién con una rabia pergrande polo mal que lo tuviere pasao.

         - Guah.e, como vuelvas a faceme otra como esta nun t’arriendu les ganancies. Nin se t’ocurra colar otra vuelta ensin sabelo to madre.

     Eumeo tornó a la granxa y magar que nun reconociere a Ulises, enmazcaráu de méndigu, dambos baxaron xuntos a la ciudá. Pel camín alcontraron al cabreru real, Melantio, que taba de la parte los pretendientes. Esti, enfotáu na so posición de privilexu , permitióse insultar a los dos amigos, que por nun descubrise, pasaron por nun face-y malditu casu.

     Al llegar al patiu del Palaciu alcontraron un perru vieyu qu’ensiguida dexó de lladrar pa ponese a llamber los pies d’Ulises. Cómo non... Yera Argos, el so fiel mástín que taba esperando por él enantes de colar dafechu pal Hades. 

 

    Palaciu d'Ítaca: El caberu FIESTÓN de los pretendientes     

     Ulises, siguiendo a Eumeo, foi sentar n’una esquina del salón onde taben xintando tola reciella de pretendientes. El bardu entretenía la fiesta con música y chancies que yeren recibíes con grandes risotaes polos presentes.

         - Eumeo, lleva-y estos pinchos a mio padre, hai que disimular.

     .. Entóncenes Ulises entamó col so ritual. De mano poner a prueba a los pretendientes, por si hubiere daquién bondosu ... Llevantó y foi pidiendo llimosna... Insultos, inxuries, bocayaes, bravatos, ... Los más COMPASIVOS echáben-y les sobres... El más mísere, el gallu Antínoo, terminó por azota-y una tayuela al costazu ...

         - ¡Si hai Dioses misericordiosos que vienguen al llimosneru que caigan sobro Antínoo enantes de la boda !

  
 
 Borrachos como taben nun ficieron munchu aquel al badagüeyu d’Ulises. Pero aquello nun cayó en sacu rotu. Les criaes, ente’l plasmu por aquella atrevencia y la vergoña pola falta de respetu al visitante, corrieron hasta’l cuartu de Penélope.

         - ¡Canalles! .. Yo que recibo con tol procuru a los visitantes por si tien noticies del mio home .... Dicí-y a Eumeo que traiga equí al méndigu.

         - Nun quier venir, mio reina. Diz que foi afrelláu y hasta que nun salgan de palaciu tos esos bederres, nun piensa entrar más. Foi sentar al xardín.

     . Nun-y duró muncho la tranquilidá a Ulises. Iro, el pordioseru oficial, averó al intrusu:

         - Yo que tu ponía pies en polvorosa, que nun ta la forna pal bollu ... Con un méndigu en palaciu yá somos multitú ....

         - Pero home, esto ye grande, cuido qu’hai sitiu pa dos ...

         - ¡¡¡ Aire, mazcayu !!! ¡¡¡ Nun te lo repito más !!! ...

     . La gandayada palaciega al decatase del pique d’aquellos prubinos azuzañó entá más los ánimos tocando les palmes al tiempu que patiaben el suelu:

¡Con esta guxarapa, nin pa empezar!

         - ¡Iro! ¡Iro! ¡Iro! ..... Yera’l de casa.

     . Cuando Ulises quitó’l xubón Iro camentó en desapovisar pero yera tarde. Una maña ya un güelpe nel pescuezu foron abondo pa dexar indefensu al gladiador. 

    Aquella fiesta terminó cuando Ulises, cansáu de tantu desafueru – hasta-y tiraren una tayuela qu’esquivó – mandó aquella chusma pa la cama per aciu de Telémaco:

         - Yá va siendo hora que cadún vaya pa so casa, mañana será otru día.

     Ulises arrequexó nun rincón esperando la llegada de Penélope. Dempués qu’una criada tratara de moflase del méndigu la reina mandó-y avivar el fueu pa que l’ancianu entrare en calor.

         - ¿ Quién yes, forasteru? ¿Qué vinisti facer equí?

         - Soi un príncipe cretense que tuvo la suerte d’acoyer a Ulises cuando, por mor d’una avería nes naves, recaló en Creta.

    Penélope, roceana con tolo que cinca al héroe, entrugó-y :

         - ¿ Alcuérdeste, quiciabes, cómo diba vistíu’l mio home?

         - Va tantu tiempu .... Pero quiero facer alcordanza que trayía puesto un doble mantu de llana púrpura que diba ciñíu por aciu d’una febiella d’oru grabada con unes figures perguapes, un perru ya un cervatu. Sí, y debaxo’l mantu llucía una túnica de seda que brillaba como’l sol.

     PÉ echóse a berrar como una Madalena pos fuera ella mesma la que-ylu tuviere regalao enantes de partir a la guerra.

<Eurilea reconoz a Ulises>

         - Nun lloréis más, por favor. Sé a ciencia cierta que sigue vivu, yo mesmu falé con elli, magar que perdiere a los sos collacios. Cuntóme que diba camín de casa, que nun tenía otru enfotu qu’algamar a Ítaca

     Col alma llena d’esperanza llamó a l'aya, Euriclea, cola fin que-y esclarare los pies y lu afatare un poco porque taba fechu un hecce homo

     Cuando Eurilea s’averó a Ulises quedó ablucada:

         - Nunca nun vi que dos persones s’asemeyaren tanto, yes el vivu retratu d’ Ulises.

         - Yá me lo tienen dicho, nun ye la primera vez.

    Pero cuando se punxo a llava-y les piernes reconoció darréu'l repulgu que-y ficiere de neñu un xabaril.

         - ¡Odiséu, neñu míu!

         - ¡Chissss!. Nin lo mientes, nun ye’l momentu.

         - Lo que digáis, amu. Voi ser un cagüercu.

                                                     ..........................

     Aquel méndigo dába-y confianza hasta tal puntu a Pé qu’intimó con elli tanto como pa esplayar los sos sentimientos. Camentó-y que nun entendía’l badagüeyu d’aquel suañu cuando un aigla arrampló colos gansos del gallineru; que yá nun sabía cómo controlar los pretendientes y que nun yera capaz d’escoyer unu pa maríu dao que los tarrecía a tooos ... 

         - Nun sé, igual podía ponelos a preba per aciu d’un arcu que guardo del mio home ; namás elli yera capaz de facer pasar una flecha peles anielles de doce hachos puestos en ringlera ... Darréu colaré con elli pa siempres del mio llar n’Ítaca.

         - Paezme una bona idea, has celebrar el concursu; cuido qu’enantes d’entamanar cola preba igual asoma’l to home.

     Ablayada dafechu, al recordar al maríu, Pé xubió al cuartu pa descargar el llantu coles criaes. Tevo de venir Atenea pa socorrela provocándo-y un dulce suañu.

    Ulises pasó’l restu la nueche echáu nel pórticu sobro una pila de pelleyes d’oveya camentando en cómo dar el capirote a toa aquella triba d’afumaos que nel entrín salía camín de casa. Al alba encamentóse a Zeus rogándo-y dalgún albidru favoratible pa la xera que tenía per delantre. Nesi intre los cielos descargaron una truena ensordadora. Al tiempu una vieya sirvienta que s’encargaba de la molienda’l trigu fexo una plegaria a los cielos:

        - Padre Zeus, qu’esta sía la señal del to apreciu por un mortal y ruégote que’l día de güei fuere’l caberu d’esti trabayu tan abegosu que yá nun tengo edá pa esta xera. Estos pretendientes van acabar conmigo.

    Ulises tomólo como daqué personal y xuró qu’aquello taba a piques d’acabar. Sintió un valtu nel coral y vínose arriba .

        - [Esto nun pue pasar más].

El día D 

¿¡ Hai equí un home de verdá!?
   

          Nun s’acabare una fiesta y yá taba tresnándose otra, y a más la definitiva, güei diba ser el DÍA, el día de la eleición del ESPOSU. Criaos enxaguando’l salón, otros orniando les meses con roxos tapetes bordaos, sielles llabraes, copes doraes, cacía con motivos de la guerra de Troya, cráteres grabaes, ... Había sirvientes aportando pelleyos col meyor vinu de la zona ... De la cocina venía un arrecendor a asaos estremaos ...

     Cuando tou aquello tevo nel orde perfechu foron aportando los pretendientes que nun escaecieron les burlles al méndigu Ulises, sacante’l mayorazu Filetio que taba hasta les ñaples d’aquellos chupones que-y arramplaben coles meyores reses. 

         - Salú, honorable güéspede; oxalá te sonría la fortuna d’equí n’adelante. Ta difícil pero la suerte pue cambiar y espero qu’estos gorrones alcuentren ceo lo que merecen, l’adversidá.

     Cuando aprució Telémaco ordenó que sirvieren con procuru al vetustu méndigu asitiáu nun requexu del salóni. Pero siempre los hai, y equí había a esgaya, que nun son a vivir ensin facer de menos a los demás. Ctesipo quixo ser el más graciosu y tomando una pata de corderu llanzó-yla a Ulises pero esti, siempres sollerte, pudo esquivala. Telémaco montó en cólera y miró desafiante al malfacíu magar que foi a reprimir los impulsos n’espera d’acontecimientos.

     Taba la gandaya en plena chancia cuando aprució Penélope. Silenciu ESFICIANTE. La reina venía acompañada por un criáu que portaba un arcu ya un carcax enllenu de fleches. Detrás unes doncielles acarriaben un cofre con doce hachos. L’anfitriona sopelexando l’arcu miró desafiante a los pretendientes:

         - Escuchái, arrogantes pretendientes. Sé que venís a morar a mio casa col envís de casar un día conmigo. Voi davos una oportunidá per aciu d’un concursu, el que gane será l’afortunáu que me lleve a l’altar. Darréu dambos saldremos d’esti palaciu al que nun quiero deshonrar. El xuegu consiste en tirar un flecha qu’ atraviese los doce aros d’estos hachos llantaos en ringlera. Nun conozo a naide, sacante’l mio Ulises, que fuere a consiguilo. Nun quiero menos.

     Armóse la marimorena ente los ansiosos pretendientes, toos queríen ser los primeros, por si acasu.

         - Paezme que’l primeru que tien de probalo soi yo – glayó Telémaco - Eso sí, si acierto equí nun casa nin Zeus. Esto ye un privilexu del fíu.

      Hebo delles protestes pero a la fin terminaron por aceutar maxinando qu’aquel rapazucu inespertu nun diba poder pa con ello... Y razón teníen. Por más que lo intentó Telémaco nun foi nin a tensar la cuerda, aquello yera una quimera pa él. Bien disgustáu retiró a un aparte seique caltenía la esperanza en so padre.

     Antínoo, el cabezaleru la chusma, foi’l primeru n’intentalo pero ....

         - Esto debe tar dalgo oxidao pola mor del tiempu .Vamos calentar l’arcu y engrasar los cuernos.

     Que si quies arroz, Catalina; aquello nin cimblaba. Nun sabía ónde metese; tantes esperances puestes naquella boda y ... Los demás aspirantes tuvieren intentándolo una ya otra vez pero ... ¡NADA! .

     Foron probando dellos pretendientes más ... L’adivín Leiodes, l’esbardayaor Eurímaco, el noble Anfínomo y sobre manera Antínoo, el gallu la quintana ... Pero rien de rien, sicasí l’arcu nun tensaba.

    Entrín y non Ulises diba tomando posiciones. Pidió-y a Eumeo que, a lo soca, fuere pol arcu y les fleches de manera que cuando él pidiere la vez naide tuviere tiempu a refugalo.

         - En tanto, tu, Filetio

< ¿Antínoo ? > (Eva C. Ä.)
vas dir al patiu y zarres toles puertes pa que naide nun puea escapar.

        Antínoo nun quería dase por vencíu y propunxo a los aspirantes:

         - ¿Camarades, paezvos prudente que lo dexemos pa mañana a ver si tamos menos espesos? – plantegó Antínoo a los deceicionaos colegues.

         - Un momentín, poderosos nobles – arrepostia con goña’l méndigu; prestaríame probalo a min.

         - ¡H.a, h.a, h.a! . Esto ye una deshonra pero un pocu de distraición nun nos vendría mal nesti momentu. Vese que güei tas bien alimentáu, ¿eh patán? .

         - Anda, quita p’allá y métite no tuyo, chupagüesos. A ver si te mandamos de galeote pa daqué prietu navíu ...

     Nesi intre entra n’escena la esmolecida Penélope:

         - ¡Quieto parao!. Esti méndigu ye ta güéspede nesta casa como cualquiera de vós. Tien el mesmu derechu a competir, si ye’l so deséu.

         - ¡ H.a, h.a! ¿Y tamién a casase con vós, mio reina? ¡H.a, h.a!

         - Nun creo qu’esi sía’l so pruyimientu pero daría-y una vistimienta acordies cola fazaña y aidaríalu a algamar les sos esperances.

         - Y hasta-y daríamos l’arcu d’Ulises, sedría bien merecedor d’elli.- intervién Telémaco.

         - Pero fíu, tu que dices ... l’ARCU ye de to padre.

         - Mama, nun te metas más nesto – arrepostia Telémaco. - Vete pal to cuartu y espera acontecimientos.

        Penélope nun yera pa dar creitu a l’atrevencia del so fíu; enxamás na vida se tuviere portao asina. Un poco avergoñada retiró al cuartu na compaña de les sirvientes.

     Mentanto Eumeo aportaba l’arcu a Ulises magar los glayíos refugatorios de los pretendientes esti encamentaba a Euriclea fuere zarrando les puertes d’accesu a los aposentos de les muyeres y de siguío tornare al salón. 

    

¡Cómo suena l'arpa!
          

       Col arcu y la funda nel so poder, Ulises entamó acariñar la cuerda talo un músicu l’arpa al tiempu que comprobaba l’estáu de les pales del arcu. Mientres la gandaya siguía escupiendo bocayaes escontra l’intrusu esti sacó una flecha de carcax y tres aposentala nel centru la cuerda pásala pol reposador. Foi atesando la cuerda al tiempu que dirixía la mirada dica la ventana del arcu. Sonó talo’l cantu una calandria. El plasmu yera total. Yá nun glayaba nin el tato. Ulises yá apuntaba al güeyu del primer h.achu. La tensión cortaba l’aire la sala. La flecha salío xiblando. Enantes de que naide pudiere dicir nada yá taba la saeta clavada na diana, ensin tirar dengún arma: 

                                                  

                    ¡¡¡¡¡Oooooooohhhhhhhhhh !!!!!!!!!

Que se cumpla la venganza

< Ulises acaba colos pretendientes de Pé> (Fyodor Tolstoy )

 

        ¿Y agora qué? .... La oposición yera cuasi un exércitu, más de cien pretendientes quedaben col culeru al aire ... Los Mosqueteros un puñáu ... Sicasí esta vegada cuntaben colos dioses. Por fin Zeus vieno echar una gabita. El miagón (Athene noctua=cárabu) dio un esnaliu pela sala hasta sofitase sobro’l llombu d’Ulises. Eumeo y Filetio dieron un blincu pa llantase al par del héroe de Troya.

         - Esto nun fizo qu’entamar – glayó’l so fíu. Y sacando la espada cuerre asitiase na compaña de los Trés Mosqueteros. - Llegó’l momentu d’acabar con esta chusma. ¡A por ellos! ¡ Toos pa unu ya unu pa toos!.

         - ¡Perros! Echastis cuenta qu’enxamás tornaría de Troya, ¿eh?. Asediastis la mio muyer y arruinástisme la facienda ensin mieu dalu a los dioses y ensin esmolecevos gota pola venganza de los homes. Agora sois vosotros los prisioneros de la MUERTE.

         - ¡Compañeros, hai que sacalu del estragal pa dir buscar les espades! ¡Siguíime!

     ... Foi Antínoo’l primeru que cayó travesáu por una flecha nel gargüelu. La paura fixo actu de presencia. Yera patético ver a los axorizaos pretendientes buscar desesperaos los escudos ya espades que taben colgaos nes parés...

         - ¡Madiós, aú tán les armes!

     Anfínomo sacó una máxaira que llevaba al cintu y arremetió escontra Ulises pero Telémaco, qu’andaba sollerte, pudo parar el güelpe cola so escudu de bronce y rematalu dafechu cuando reculaba.

         - ¡Voi poles armes, papa!

         - Espabila, mientres queden fleches nel carcax pueo caltenelos a raya.

     Los Mosqueteros aprucieron coles armes pero ensiguida se decataron que dellos pretendientes andaben armaos ...

         - Pero ¿d’ónde carayu sacaron esos les espades?

         - Foi Melantiu, el cabreru, que conoz dafechu’l palaciu.

         - Dir por elli y maniata-ylu. Yá nos encargaremos d’él.

     Cuando peor lo taben pasando los nuesos amigos surdió como por ensalmu la diosa qu’enxamás los abandona, Atenea, esta vegada enmazcarada de Mentor, l’amigu la infancia d’Ulises. Poco dempués yera una andarina andamiada na maestra del techu que con sos poderes máxicos consiguía que los numberosos pretendientes fallaren tiru tres tiru. Por embargu los nuesos mocinos, magar dalguna feriduca, diben cepillando adversarios a mamplén.

         - ¡¡Nonnnnn!!!.... ¡¡Atenea va con ellos !!

<Atenea y el Cárabu (Athene noctua)>

 
     Y ye que la diosa esta vegada presentó talo yera ella, nel so máximu esplendor: cascu, llanza, escudu y coraza (égida).

    Dalgunos itacenses arrepresos, talo l’heraldu Medonte o’l bardu Femio, salieron del escondite y echáronse a los pies d’Ulises:

         - ¡Perdónamos, señor! Vímonos obligaos a trabayar pa ellos.

     Ulises perdonó a los arrepentíos pero de los galanes nun quedó nin la solombra. Andaba escondíu’l cabreru Melancio, pero esti tampoco llibró. Cuando Eurilea averó, bien contenta, a Ulises esti abrazóla diciendo-y:

         - Nun podemos ponenos contentos cuando hai tantos muertos. Amás entá nos queda un trabayu bien abegosu que ye acabar coles sirvientes traidores. En cualquier casu, Eurilea, ve dando ordes pa dir enfrescando’l palaciu.

     ... Mientres se purificaba’l palaciu con azufre y s’abríen les puertes de los cuartos femeninos Eurilea foi comunicar la noticia a Penélope qu’entá siguía dormida nel suañu d’Atenea. Les sirvientes foron les primeres en salir y amosaron aquella gayola besando les manes y la frente d’Ulises.

         - , ven corriendo a contemplar esti milagru: Ulises ta en casa sanu salvu y los tos pretendientes muertos a sos pies.

         - ¡Ai, madrina; tu tas un poco p’allá! Ulises en casa ... ¿Y pa esto me despertasti? ... Anda, madrina, nun me cuentes histories pa nun dormir ....

         - Que nun t’engaño, mio neña. El méndigu al que defendisti ye Ulises, el nuesu Señor; el que partió pa Troya va cuantayá. Que te lo cuente’l mesmu Telémaco.

         - Fíu, ¿ qué prueba irretrucable tienes p’afitar que’l méndigu ye to padre?... ¿Nun será, quiciabes, un Dios misericordiosu que decidió vengase d’esos burdios pretendientes? ...

         - Si d’un impostor se trata ... La verdá ye qu’interpreta la partitura tanto meyor qu’un Apolo. El mesmu repulgu na pierna ...¿Baxamos entós al salón? ...

    .. Ulises siguía arrequexáu al par de la chimenea’l salón. nada nun dixo sicasí sentó al cabu del fueu. Él aguardaba impaciente cola cabeza gacha. Ella miraba de revisgu buscando señales; esperaba que’l claror d’aquella penetrante mirada remaneciere n’ella dalgún sentimientu. Ulises féxose cargu de la so precaución:

         -[ ¿Cuántos impostores tendría soportao n’estos venti años? ... De xuru que tien mieu. Ye preciso que tome’l so tiempu...]

    Col envís de destensar la situación Ulises encamentó al bardu Femio qu’animare aquello con música de boda. Entrín y non Eurínome llavó al héroe y afatólu con un quitón de brillante seda al tiempu qu’Atenea aplicaba nel so rostru un skincare facial.

         - [Demasiao guapu pa tener pasao tantes - camienta pa sigo Penélope, inmóvil talo figura de cera illuminada pol claror de la chimenea]


.. La preba definitiva

        - Cómo pues, esposa mía, ser tan agraciada y al empar tener un coral tan duru.... Y empobinándose a Euriclea gritó: - ¡Madrina! . Toi frayáu, íguame una cama en cualquier requexu.

 < Penélope ya Ulises: El tálamu nel olivar>

     Al sentir lo de la cama la reina tuvo un ALBIDRU, una intuición ....

         - Fai lo que te pidi, madrina. Ígua-y la talamera fuera de la cámara real sacando la cama qu’ellí s’alcuentra.

     Ulises pillóla al instante. Faciendo que s’anoxaba espetó-y a la muyer:

         - ¿Cómo pue treslladase una cama que ta enraigonada nun olivar vivu? ... ¿Acasu vas mandar a madrina que balte l’árbol ?...

     La esposa descompúnxose dafechu nos brazos del paciente esposu:

         - Naide nun pue saber, sacante’l mio home, qu’esa cama ta fecha nel mesmu troncu del árbol. Perdóname esposu míu, tantu quería creyer como tarrecía l’engañu. Son tantos los que lo intentaron ...

    

... Y colorín, colorado....

     Los esposos quedaren entrellaciaos énte la reblaneda del fueu. Nesti intre vien de finar la ODISEA y entamar otra .... Son tantes les coses que se tienen que cuntar .....

                                        EPÍLOGU : La espuela

< Pá y Fíu >

    Al día siguiente la matanza Ulises dexó les muyeres en palaciu y xunto a Telémaco, Eumeo y el boyeru Eupites, encaminaron los pasos dica la fastera del monte onde Laertes, el pá d’Ulises, vivía retiráu cultivando un güertu. L’agricultor nun reconoció al fíu hasta qu’esti-y diere ALBIDROS claros d’ello:

         - Padre, ¿nun recoces estos repulgos que me fexo’l xabaril? ... ¿Nun t’alcuerdes que me disti trece perales, diez mazanos y cuatro docenes de figares? ... Y hasta me prometisti cincuenta cepes de vide ...

     El vieyín nun cabía en sí pero ensiguida lu vien atormentar otra esmolición:

         - ¿Qué hai de la gandaya que CIRCULA por palaciu como si fuere suyu ?

         - Yá nun queda unu, pasaron toos a meyor gloria de los dioses.

         - ¡Ai, mamina! Hai que guardase de los sos familiares , estos nun van a perdonar .

        - Tamos dimpuestos a face-yos frente.

¡Matasti los nuesos fíos!

     Nun tardaron n’amosar .... Axuntaron n’ágora del pueblu y conducíos por Eupites, el pá d’Antinoo, que yera’l peor presentaron énte Ulises p’acusalu de traidor:

         - Arramplasti colos nuesos fíos y volvisti solu y ensin naves. Y enriba vienes tarde, mal y nunca y acabes cola vida de los nuevos mozos, la flor y nata d’Ítaca. Tu nun traes más que muerte y DESCONSUELU. Ye preciso pol nuesu honor y el de les futures xeneraciones vengar l’asesinatu de los fíos d’esta Patria.

         - Ulises nunca nun buscó la guerra, foi envolubráu como toos. Lo que pasó dempués reclámalo a los dioses que-y torgaron una vuelta con honor. Y tocántenes a los vuesos fíos .... Bien sabéis los atropellos que cometieren en palaciu ensin respetar a la muyer del héroe de Troya. El castigu que recibieren bien merecíu lu teníen, digo yo, Laertes, el Rei d’Ítaca.

     Al grupu d’Ulises – Laertes, Telémaco, Eumeo, Filetio - xuniérase tamién Dolio colos seis fíos formando, como recen les escritures, un equipu de doce, siempres 12.

         - ¡Vamos a lluchar en campu abiertu!

         - Un momentín, los Apóstoles precisen d’un Maestru! ¡Equí me tenéis, collacios! – glaya la guerrera Atenea . 

      El primeru en cayer travesáu pola llanza foi Eupites, el pá d’Antinoo; de tal palu .... Cuando los 12 van atacar, llanza en ristre, Atenea pega un saltu y llántase delantre d’ellos:

         - ¡Alto, collacios! Cuido qu’estos nobles nun tienen maldita gana d’enguedellase más; ¿nun ye asina, vecinos?

     . Los familiares vieron el cielu abiertu y llanzaron les armes al suelu. Ulises siguía enraxonáu pero la diosa detúvolu en seco:

         - ¡Alto nel nome de los dioses! Yá se valtó sangre a esgaya. Firmemos la paz pa siempre, itacenses.

     Sábese polos cánticos de los bardos que n’Ítaca reinó la PAZ por munchos años. Y ATENEA, a la fin, pue analayar tranquila pel Mesogeios Thalassa. La ODISEA tien un remate FELIZ.

                         .......................................................

Na cafetería

         - ¿ Y tu qué me tienes que cuntar, rocenu?

         - ¿Qué quies que te cuente dempués d’escuchar esto? ... Ye la historia más épica que se cantare nel tiempu. Toi ablucáu con Homeru. ¿Cómo pudo un home del sieglu VIII e.X escribir esta epopeya?... Nun soi a dar creitu. Ye daqué increyible cómo urdió la trama. Nun sigue un orde cronolóxicu correchu; pa caltener la INTRIGA l’argumentu entama pol mediu la historia, llueu va a los anicios y termina col final correutu. ¡Un xeniu!.

        - Bono, mira qué te digo .... Esto de "in medias res" igual nun ye cosa suya; dicen qu'Aristarco (s.II e.X) y los poetes de la Escuela Alexandrina tienen munchu que ver ... 

    - En cualquier casu paezme una xenialidá. ¡Puxa polos griegos! 

    -  Gracies polo que me toca. Y tu, ¿vas poner el FIN a la ODÝSSEIA CAMINIANA?

    - Neses ando. L'últimu día creo que lo dexé tres la visita Los Llagares. Vamos baxar al llanu onde se concentra la vivienda nuevo de Roces; precisamente onde vivo n'actualidá y cuido va ser pa siempres. Esta ye la mio ÍTACA del alma. 

    - Pos equí vamos finar los dos. Esti ye'l nuestru NOSTOS. ¡Salú, rocesu! 

    - ¡¡ SALÚ, itacense!!. ¡Qué los dioses nos acompañen por siempre!  

       Y dambos amiramos el CARTELU que ye la nuesa LLEENDA: 

    << TEN SIEMPRES A ÍTACA NA TO MENTE. ALGAMAR ELLÍ YE'L TO DESTÍN. MEYOR QUE SUPLA ENFORMA Y ATRACAR VIEYU YÁ, NA ISLLA, ARRIQUECÍU DE CUANTO GANASTI NEL CAMÍN. >>

AMÉN .  Gracies, aquéu, por tolo qu'aportasti nesti CAMÍN. 

........................::::::::: TÉLOS ::::::::::::.......................... 


 ESTIMANCES 
 


 
 

                                 ...................::::::::::::::::::::::::...................

        A beneficiu los llectores , enantes d'entamar cola última estaya de la ODISEA CAMINIANA, vamos sopelexar el TRACK completu de la RUTA. Partiendo de los LLAGARES vamos algamar la CAFETERÍA ÍTACA. 

 

TRACK de la ODISEA CAMINIANA
                                            ........................................................................

 « Los Depósitos (21) »


            <Los Depósitos de Roces > (Carretera del Obispu)

    . Si retornamos a la Carretera del Obispu y siguimos camín de La Carbayera-La Carbonera vamos alcontranos a dambos llaos con unos muros de formigón bien altos y enseguidina nos decatamos que nun puen ser otra cosa qu’unos enormes Depósitos d’Agua dao que tamos nuna zona bastante alta.


<L’Alcaldesa de visita na Catedral del Agua en Roces>

. Ye l’enfotu l’Alcaldesa de Xixón convertir ún de los Depòsitos, el más antiguu, nun Centru Cultural con espacios pa esposiciones y talleres de trabayu, principalmente p’artistes llocales. Les axentes vecinales (AAVV) y el públicu en xeneral ta naguando porque pase a ser una realidá. Nun ye nueva la cosa, parte d’un proyeutu de 2014.


 

 

 

Tresnando los DEPÓSITOS de Roces

Los depósitos III, IV y V (1925) siguen tando en serviciu – escancien 500 l/seg dica l’Avenida Schulz - ya últimamente la EMA tien invertío nellos más de dos mil doscientos (2.218.709) millones d’euros; son los depósitos I y II - auténtiques catedrales soterrañes - los previstos pa desendolcar el Muséu que conlleva tamién un Albergue pa los artistes.

… Nestos primeros Depósitos tien trabayao una familia vasca qu’asitió en Roces y entovía queden les güelgues de les cases onde vivieren. Alfonso Camín fai referencia a ellos nel so llibru “Entre manzanos” cuando describe los vecinos d’aquella dómina:

. «La casa de los Aguire o los Cantineros, vascos zarraos que llevantaron el segundu Depósitu d’Agües y acabaron n’asturianos de “sidra y boina”». Como tien de ser .



Casa del Guarda los Depósitos

.. Al pie los Depósitos tamién s’alcuentra la “Casa del Guarda” qu’entá se caltién en condiciones habitables. Frente a ella podemos apreciar una casona señorial, mecedura ente moderna y antigua, qu’amuesa esi calter vetustu tan candial por la mor de la piedra que la viste. Sigue habitada por descendientes de la familia Claudia, propietarios de la célebre casa del “Mascarón de Proba”, vecinos de Camín ya onde l’escritor tenía pasao de tertulia tiempu abondo.

………………


.Ellí cerquina los Depósitos apreciamos, tres una muria festoniada por u


<Villa Rolindes> "Quinta del Carme"

na brillante dentadura de cristal ¡ag!, lo que fuere una importante casona metanes un viescu, magar que yá nun tien igua, quel dommage!: «los ocalitos de la Quinta del Carme, tan altos que semblaben barrer el cielu » .

Esta quintana taba escolingando sobro la Cantera d’Aleh.andrín, qu’echó andar mercé a los desvelos de Manolo Meana, el pá de Fonso, ya onde él mesmu tuviere trabayando a la vuelta de les

“Vacaciones en Samartín”* :

< - ¿Cómo te dio por facer eso, Fonso?

- Quería trabayar y ganáme la vida como cualisquier paisanu.

- Pa eso nun facía falta escapar. Mañana mesmo vas a les canteres de Contrueces; Alejandrín precisa d’un pinche pa los caleros.>

* NOTA: Esta salida de “Vacaciones en Samartín” pues tastiala nel Blog <Camín de Niria>.


Bien cerquina de los Depósitos entá podemos apreciar una casona en ruines que por desgracia yá nun tien igua. ¡Quel dommage! . Trátase de Villa Rolindes y en tiempos de Camín yera conocida como Quinta del Carme. Cita Camín : « Los ocalitos de la Quinta del Carme, tan altos que semblaben barrer el cielu».

.. Si nos treslladaramos nel tiempu ( non tanto, a la dómina de Camín) daríemos na contorna con dellos llugares singulares :

«La casa xornalera de Xuan de Taco, nel centru del pueblu; la Escuela de Roces, probe y fría, erma, poco afadiza, asitiada ente noceos y fresnos que namás sirvíen pa da-y armes al maestru y esmolecimientos a los escolinos (¡seríes buenos, puñeteros!); el chigre-estancu de Sabel de Sidro, el de Pepa la Llana y el Cuartel de la Guardia Civil (L’Azotada)» xusto enfrente onde más tarde la mocedá aprendió a baillar, ¡cuántos amores xurdieron al rodiu de Ca Pacorro!.

 

                                                ………………………..


<Pista ciclo-turista : L’ombligu de Roces>

Anguaño, recién sacada del fornu, tenemos una pista – ciclista y caminiana - formigonada y recién estrenada que comunica Nuevu Roces, al traviés de la Pasarela y la Carretera del Obispu, col barriu Los Caleros; una guapa forma d’axunir los barrios de la parroquia que pola farda l’Autopista quedaren bastante aisllaos. Roces somos toos y queremos siguir calteniendo la nuesa identidá. ¡10 puntos pal Ayuntamientu.! Gracies por enxendrar <l’embelicu> de la Parroquia.

ANDROMANCIA: Les más fervientes GRACIES a l'Alcaldesa - Carme Moriyón - por iguar esta caleya ciclo-turista que xunce, talo l'ombligu, el pueblu de Roces que tuviere quedao dixebráu por mor de l'Autopista. 

 

 LA PASARELA de ROCES (22)   

< La PASARELA: L'embeligru  de  ROCES >

Nuevu y Vieyu Roces, somos un pueblu.

    . Dende la mesma carretera del Obispu, al altor de la Casa del Guarda, enveredamos Camín d’Arbesú y nun reguilete tamos no alto La Pasarela .. ¡Qué gociada! Hai que facer un altu nel camín, ye imprescindible parase a inspeicionar la panorámica que tenemos delantre… 

    . De mano amosar el plasmu ente esta Pasarela de madera construyida en 2020 (18-6-2020) col enfotu d’averar, a pie, el nuevu barriu de Roces a la gran urbe. A la atapecida ye munchu más prestosa por mor de la illuminación.

                                        ¡¡Qué panorámica!!!…

        Asitiaos no alto la pasarela enantamos la mirada y vamos dando cuenta del mundu que tenemos frente a nós:

            . Lo que más nos llama l’atención ye una moderna barriada que surde como por ensalmu… ¡Qué pinta esti pueblín insertáu nuna llanada y abellugáu por los montes que llenden el municipiu de Xixón! Ye la última escapada de la Villa marinera, esto ye’l barriu de Nuevu Roces, la cabera espansión de la ciudá de Xovellanos.

 

La Escuela de don Antonio, y de tantos otros.... >

. Xusto embaxo vemos un gran edificiu en construición: Ye la nueva Escuela que darréu pasaremos a camentar. ¡Ai, si Fonso llevantare la cabeza!… Facéi alcordanza de lo que cuntaba Camín de la so escuela per aquel entonces:

«La escuela de Roces, probe y fría, erma, y poco afayadiza, asitiada ente unos noceos ya unos fresnos que namás sirvíen pa da-y armes al maestru ya esmolecimientu a los escolinos »

. Nuna ocasión Fonso llegó tarde al cole por esperar un collaciu mui neñu, Everardo, fíu Cerón y María de Perico. El maestru tomóla con él y al nun esperar xusticia decidió salir escopetáu pela ventana; tovía ta esperando por elli…

                                                        ……………..


<<Escuela de Niñas>>

. A mandrecha y de siguío la mesma apreciamos un barriu de casines baxes con pinta d’antigües magar que perbién iguaes; trátase del asientu primixeniu de la parroquia de Roces, el núcléu cabezaleru del pueblu que llendaba cola célebre Carbayera. Nos tiempos de la infancia de Camín, y dellos años dempués, andaba cerquina d’equí la Escuela antigua – la de Fonso - que fagocitó l’Autopista; muncha xente d’anguaño entá s’alcuerda del celebérrimu don Antonio. La “Escuela de Niñas”, a la vera d’esa Carbayera, sigue en pie seique non por munchu tiempu dao que la maleza ta faciendo caxa a golfaraes. La A-8 tamién tien arramplao col famosu merenderu de Les Palmeres y el Bar-Estanco "Casa Sindo".


 «NUEVU ROCES (23) »


                                        <Roces: Dambos mundos>

        Frente a nós alcontramos una pequeña, moderna y harmoniosa ciudá d’edificios pareyos que nun suelen sopasar los seis pisos d’altor sacante un “rascacielos” que ye’l finxu qu’acuta la ciudá. Namás ye’l primeru, tán pendientes otros trés que van ser la llende y seña d’esti rectángulu que piensa abellugar unes diez mil persones; vamos camín de les siete mil pero, pasu ente pasu, bien ceo va llegar.

        Esi nuevu barríu, na llende sur de la Villa, y abellugáu por dos autovíes – Autovía Minera (AS-I) y Autopista del Cantábricu (A-8)asina como pola Carbonera y la Carretera Siero, entamó a trazase en 2004 tres un alcuerdu ente Ayuntamientu, Principáu y SOGEPSA pero nun foi hasta 2006 cuando pasa a urbanizase (35,6 millones d’€) y asitiar la primera piedra. En 2008 tán les cais urbanizaes seique nun ye hasta 2010 cuando aprucen les primeres cases. De los 970.000 m² de planificación 250.000 van ser pa zones verdes ya otros 100.000 pa cais bien amplies ornaes d’arboleda. Hai cuatro torres previstes con una altura de 14 pisos (eso de los 26 quedó pa práu, menos mal.. ) Una torre yá ta fecha, otres dos en camín y la cabera  a veles venir.

< La nueva ESCUELA ta a piques d'echar andar: BON CAMÍN >

         Hai una escuela de E. Infantil (2013) ya una Escuela de Primaria en construición. Darréu van venir los institutos porque los de Roces y Montevil anden a tope.

        Otru equipamientu prioritariu ye’l Dispensariu Mélicu que va inaugurase en 2025. Sicasí lo que nun vemos venir ye la Farmacia que fai tanta falta como’l comer.

        Nesta urbanización tenemos dellos supermercaos d’abastecimientu: Alimerka, Día, Aldi ya una Cooperativa d’Agricultores bastante cerca. Y nun t’escaezas de los almacenes Leroy Merlín que tanta vida aporten a esti barriu.


Infografía del nuevu Colexu de Roces


Al baxar la Pasarela decatámonos que hai un gran edificiu en construición, trátase de la nueva Escuela. Más de 10.000 m² y tres plantes sobro rasante más sótanu qu’abellugarán 9 aules d’Infantil y 18 de Primaria (módulu 3). Va cuntar con espacios pa Nueves Tecnoloxíes, Ximnasiu, Vestuariu, Comedor y Biblioteca, Salón d’Actos, sales de visita y despachos pa profesores y AMPA, ¡menuda pasada! Entá queda dalguna cosina que preferimos nun avanzar pero … Va ser cosa d’una nueva dómina; meyor qu’un día lo veáis in situ, va ser daqué psicodélico. «Integración nel entornu, aprovechamientu educativu de cada requexu y apertura a la comunidá» van ser les máximes del nuevu centru.

    

             EL FINAL  del   CAMÍN: ¡¡¡ ÍTACA !!!

        Yá baxamos la Pasarela y per un carril-bici vamos bordiando’l Barriu Antigüu – el pueblu de verdá - y adientrándonos nel migollu del barriu nuevu per aciu de la Cai Ramón Goméz Lozana. Algamamos la cai Principal - Avenida de Roces – y xuto nel encruz damos de capitón con ÍTACA ; ye dicir, la CAFETERÍA  ÍTACA, puntu d'alcuentru d'Odiséu y el so ALTER EGO, o lo que ye lo mesmo, un servidor.  (Perdón pola atrevencia). 

 


         Na CAFETERÍA  ÍTACA, entamu ORIXE  y FINAL d'esta ODÝSSEIA CAMINIANA, facemos axuntanza los entamadores de la mesma: El gran ODISÉU, más conocíu como ULISES; el so últimu ALTER EGO, ye dicir, un servidor, autor d'esta RUTA CAMINIANA y tamién tenemos a la CÉLEBRE Atenea, ¿qué podría'l nuesu Ulises facer ensin ella?. 

    - Bueno, amigu del alma, esto ta tocando al so final. Mirándolo asina penriba ¿qué ENSEÑANCES saques d'estes ODISEES? . ¿Tas realmente contentu?

    - Pueo asegurate que toi más que contentu; cuando salgo a pasiar per Roces siempres toi pisando los llugares de la infancia de Camín, ye como revivir aquellos díes decimonónicos : la casa de la güela paterna, la facienda de Cerón, la casona d'El Castañar de La Perdiz, la casa del güelu Fernandín, les rocees de los vecinos, la vista del Picu Samartín  .... Y esta CAfEtERÍA, col corazón n’ ÍTACA, la que me xunce contigo y con esa ODÝSSEIA .  Una de les coses que más me caló foi la XENIA, la célebre hospitalidá griega. Taba faciendo alcordanza d'esi día nel que'l Presidente de los Estaos Xuníos recibió na Casa Blanca al Presidente ucranianu VOLODOMIR ZELENSKI .... Tela ...

    Tocántenes a la to ODISEA pueo dicite que ye como la vida mesma, un VIAXE d'aprendizax y esfotu onde l'astucia ya intelixencia (metis), la llealtá y la resiliencia son la clave pa superar l'adversidá. Esta VUELTA a ÍTACA , a so casa, ye talo la búsqueda de la propia identidá tres aceutar el sufrimientu y la condición humana. Ulises pudo convertir en Dios per aciu de Calypso pero escoyó la humanidá. 

     Dicía Xuan Bello que la Patria ye la infancia, la casa y el tarruñu onde te criasti.  El principiu  y el FIN.  . Voi repetir esta máxima p'acabar que bien podía escribir KAVAFIS


 ...
ESTIMANCES 

       Tengo que dar les más fervientes gracies a dellos escritores asina como a blogs, páxines Web, editoriales, pintores ... Pero enantes de nada voi facer referencia a la IA, esi recursu máxicu, ¿cuasi? divín qu’acabamos de descubrir y pensamos va suponer un antes ya un dempués nel nuesu métodu d’información. ¡ Bien llegada, IA!  .  

 Sacamos semeyes de: <Pintirest.com>.  <www.mitologia.info>. <www.magnoliabox.com>. <voceconseguetudo.com.br)> <¡Stock.com>. <Arte and History>. <www.Alamy.com>. <www.stock.adobe.com>. <www.lookand.com>. <www.rte.es>. 

 . Wikipedia, onde abebiento de contino, ye un sofitu fundamental pa nós. Tamién restolo per <ASTURNATURA>.  

A Fyodor Petrovich Tolstoy pola so escultura de La Venganza.

A Eva Coto Ä. pola pintura del GALLU (Alcínoo, llibre interpretación). 

Hai unos cuantos Llibros......:

. <Las aventuras de Ulises> de Geronimo Stilton. ¡Un AMOR!. Testos ya ilustraciones de A. Denegri, CH. Aliprandi, C. Forcelloni, E. Giulivi, Rosa La Barbera, D. Loizedda, A. Rea, R. tedeschi, ,Kuca Usai, C. Valentino,y D, Barozzi. ¡Sois lo máximo!

. <La fabulosa historia de Ulises> de B. Coppin y A. Ronzon

. <Helena y la guerra de Troya>.  ANAYA

. <El regreso de Ulises> ANAYA

. < La cólera de Aquiles> ANAYA

. < La guerra que mató a Aquiles> de Caroline Alexander. ¡Norabona!..

. <Naves negras ante Troya> Rosemary Sutcliff . 

. < Las aventuras de Ulises> Rosemary Sutcliff. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario